Aktualności

12.06.2026 o godz. 18:00, sala 2094, HU, Unter den Linden 6. (Z tłumaczeniem symultanicznym na niemiecki)
Dr Przemysław Sadura – doktor habilitowany, profesor Uniwersytetu Warszawskiego, szef Katedry Socjologii Polityki na Wydziale Socjologii UW, kierownik Zakładu Socjologii i Ekonomii Środowiska w Instytucie Ochrony Środowiska – Państwowym Instytucie Badawczym, kurator Instytutu Krytyki Politycznej, felietonista tygodnika „Polityka”. Autor wielu artykułów i książek w tym razem ze Sławomirem Sierakowskim bestsellera „Społeczeństwo populistów”. Razem ze Sławomirem Sierakowskim autor licznych i bardzo głośnych raportów dot. zmian w stosunku Polaków do państwa i polityki.
Temat: Populizm, polaryzacja, polexit. Czy skrajna prawica w Europie zagraża demokracji?


12.06.2026 o godz. 19:00, sala 2094, HU, Unter den Linden 6.
Wernisaż prac Gosi Hejnat

urodzona w 1972 roku w polskim Poznaniu, od 20. roku życia mieszka w Niemczech.
W latach 1998–2004 studiowała malarstwo u prof. Jürgena Wallera oraz instalację i sztukę konceptualną u Davida Bade na Wyższej Szkole Sztuk Pięknych w Bremie, uzyskując dyplom ukończenia studiów. Następnie studiowała w Berlinie kliniczną arteterapię oraz pedagogikę sztuki.  Gosia Hejnat mieszka i pracuje w Berlinie jako niezależna artystka. Obok własnej działalności artystycznej inicjuje i prowadzi projekty na styku sztuki, edukacji i arteterapii. www.gosia-hejnat.com


 

Od 3 do 28 czerwca 2026 roku powraca RestaurantWeek Berlin, oferując w całym mieście szeroki wybór restauracji serwujących menu w wyjątkowej festiwalowej cenie.

Koncepcja jest prosta: goście mogą zarezerwować online wyjątkowe menu degustacyjne, obejmujące trzy dania już od 29 € za osobę, a bardziej rozbudowane propozycje dostępne są od 45 €.

W wydarzeniu bierze udział także wiele restauracji wyróżnionych gwiazdkami Michelin, które przygotowały specjalne festiwalowe menu. Z biegiem lat RestaurantWeek stał się doskonałą okazją, by w końcu odwiedzić miejsca, które zwykle znajdują się gdzieś pomiędzy „zapisane na Instagramie” a „może w przyszłym miesiącu”.

Wśród uczestników znajdują się zarówno luźne, sąsiedzkie lokale, bary winne, jak i bardziej ambitne restauracje fine dining w całym mieście, takie jak Estelle, Bundesbüdchen, Zum Heiligen Teufel, Einstein Unter den Linden i wiele innych.

Rezerwacje są dostępne wyłącznie online za pośrednictwem oficjalnej platformy, gdzie goście potwierdzają swoją wizytę częściową przedpłatą. Menu festiwalowe nie będzie dostępne dla gości bez rezerwacji. Pełna lista restauracji oraz platforma rezerwacyjna dostępne są na stronie RestaurantWeek Berlin – https://restaurant-week.de/en/restaurantweek


 

05. und 06. Juni 2026, 20:00 Uhr, ACUD Theater, Berlin
„Today we take Greenland, tomorrow Berlin“ von Przemysław Wojcieszek
Übersetzung ins Deutsche von Andreas Visser
Es spielen: Celina Muza und Kati Thiemer
Deutsche Uraufführungen.

Ort: Acud Theater, Veteranenstraße 21, 10119 Berlin

Karten: 15,00 / 10,00 EUR, https://www.acud-theater.de/programm/5710-today-we-take-greenland-tomorrow-berlin.html
oder Anmeldungen an: info@kultur-schmuggel.org  


 

Einlass: 19:00 Uhr, Eintritt frei. Spenden erwünscht.
Anmeldungen: info@pol-in.eu   
Ort: Jazzclub Schlot, Invalidenstraße 117, 10115 Berlin


 

https://www.festivaloffavignon.com/spectacles/9103-tiresias-never-made-it-to-new-york?fbclid=PARlRTSARcGKNleHRuA2FlbQIxMABzcnRjBmFwcF9pZA8xMjQwMjQ1NzQyODc0MTQAAae4Rpn1dv-F0m3Bm68bBCmBHR0MyD_FN-wUQABgGzm_RYHuPzqeK-twjywbng_aem_3BjDYvvPml4oFsJfVBfGcQ.


 

Nagroda im. Karla Dedeciusa dla Elizy Borg i Olafa Kühla

Jury Nagrody im. Karla Dedeciusa dla tłumaczek i tłumaczy literatury z języka niemieckiego i na język niemiecki rozstrzygnęła o tegorocznych laureatach. Wyróżnienie przyznawane jest od 2026 roku za najlepszy przekład książki wydanej w ciągu ostatnich dwóch lat. Nagroda jest dotowana kwotą 10 000 euro i przyznawana przez Niemiecki Instytut Spraw Polskich w Darmstadt we współpracy z Villą Decius w Krakowie. Fundatorem nagrody jest Sparkasse Darmstadt i Dieburg. Partnerami są również Europejskie Kolegium Tłumaczy w Straelen oraz Fundacja Karla Dedeciusa we Frankfurcie nad Odrą.

Nagrodę za najlepsze tłumaczenie z języka polskiego na niemiecki otrzymuje Olaf Kühl za przekład powieści Szczepana Twardocha „Null”, Marginesy, Warszawa 2025 / „Die Nulllinie. Roman aus dem Krieg”, Rowohlt Berlin 2025.

Nagroda za najlepsze tłumaczenie z języka niemieckiego na polski trafia w 2026 roku do Elizy Borg za przekład powieści „Kairos” Jenny Erpenbeck, ZNAK, Kraków 2025 / Penguin Random House, Monachium 2021.

Ceremonia wręczenia nagrody Olafowi Kühlowi odbędzie się 19 czerwca 2026 roku w Darmstadt.
Ceremonia wręczenia nagrody Elizie Borg odbędzie się 1 lipca 2026 roku w Willi Deciusza w Krakowie.


„Wybitny Polak w Niemczech” to prestiżowa i rozpoznawalna inicjatywa, która od lat wyróżnia osoby polskiego pochodzenia mające realny wpływ na życie społeczne, kulturalne, naukowe i gospodarcze w Niemczech oraz budujące pozytywny wizerunek Polski za granicą.

Poprzednia edycja konkursu w 2025 r. zgromadziła ponad 200 gości podczas uroczystej gali w Ambasadzie Rzeczypospolitej Polskiej w Berlinie. 

Wśród laureatów znaleźli się wybitni przedstawiciele różnych dziedzin, m.in.: LINK

Edycja 2026 obejmuje sześć kategorii:
• Nauka
• Kultura
• Biznes
• Sport
• Osobowość
• Młody Polak (do 35. roku życia)

Uroczysta Gala wręczenia nagród planowana jest na listopad 2026 roku w Berlinie, w ramach obchodów Święta Narodowego, w reprezentacyjnych salach Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej.

Wydarzenie odbywa się pod honorowym patronatem Chargé d’affaires Rzeczypospolitej Polskiej w Berlinie, Pana Jana Tombińskiego, a także przy wsparciu Instytutu Polskiego w Berlinie, co podkreśla jego rangę oraz znaczenie w przestrzeni polonijnej
i międzynarodowej.


 

Dr Gabriela Dudek-Waligóra


 



 


Dziękujemy wszystkim, którzy cenią nasz projekt i zechcą wesprzeć go finansowo.
Przelewu można dokonać na konto niemieckiego Stowarzyszenia:
Policultura e.V.
Commerzbank
IBAN: DE67 1004 0000 0350 0881 00